Не всегда английский Совершённый Факт передается на русском глаголом в совершённой форме (сделать, переделать, недоделать, выделать, уделать, и т.д.).
И наоборот, не всегда русский глагол в совершённой форме будет переводиться на английский как Совершённый Факт.
Этот момент будет рассмотрен нами подробнее в
Части 2 этого блока.Ориентируйтесь на метасмыслы: идет ли речь о результате (Совершённый Факт), или просто о действии, где результат нам безразличен/неактуален (Обычный Факт).